Announcement

Collapse
No announcement yet.

Unconfigured Ad Widget

Collapse

Ahadith in English--Daily Updates

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Re: Ahadith in English--Daily Updates

    Abu Huraira reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “I enjoin you to treat women well, for the woman was created from a rib and the most curved part of the rib is its uppermost part. If you try to straighten it you will break it, but if you leave it as it is it will remain curved. So be good to women.”
    Source: Sahih Bukhari 3153, Sahih Muslim 1468
    Grade: Muttafaqun Alayhi (authenticity agreed upon) according to Al-Bukhari and Muslim
    عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضى الله عنه قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اسْتَوْصُوا بِالنِّسَاءِ فَإِنَّ الْمَرْأَةَ خُلِقَتْ مِنْ ضِلَعٍ وَإِنَّ أَعْوَجَ شَىْءٍ فِي الضِّلَعِ أَعْلاَهُ فَإِنْ ذَهَبْتَ تُقِيمُهُ كَسَرْتَهُ وَإِنْ تَرَكْتَهُ لَمْ يَزَلْ أَعْوَجَ فَاسْتَوْصُوا بِالنِّسَاءِ خَيْرًا
    3153 صحيح البخاري كِتَاب أَحَادِيثِ الْأَنْبِيَاءِ لولا بنو إسرائيل لم يخنز اللحم
    1468 صحيح مسلم كتاب الرضاع باب الوصية بالنساء
    اللھم صلی علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما صلیت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔
    اللھم بارک علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما بارکت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔

    Comment


    • Re: Ahadith in English--Daily Updates

      Abu Huraira reported: A man came to the Prophet and he said, “Advise me.” The Prophet, peace and blessings be upon him, said, “Do not become angry.” The man repeated his request and the Prophet said, “Do not become angry.”
      Source: Sahih Bukhari 5765
      Grade: Sahih (authentic) according to Al-Bukhari
      عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْصِنِي قَالَ لَا تَغْضَبْ فَرَدَّدَ مِرَارًا قَالَ لَا تَغْضَبْ
      5765 صحيح البخاري كِتَاب الْأَدَبِ إني لأعلم كلمة لو قالها لذهب عنه ما يجد
      اللھم صلی علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما صلیت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔
      اللھم بارک علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما بارکت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔

      Comment


      • Re: Ahadith in English--Daily Updates

        Abu Burda reported: The Prophet, peace and blessings be upon him, sent Mu’adh to Yemen and he said, “Make things easy and do not make things difficult. Give glad tidings and do not repel people. Cooperate with each other and do not become divided.”
        Source: Sahih Bukhari 2873, Sahih Muslim 1733
        Grade: Muttafaqun Alayhi (authenticity agreed upon) according to Al-Bukhari and Muslim
        عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَهُ وَمُعَاذًا إِلَى الْيَمَنِ فَقَالَ يَسِّرَا وَلَا تُعَسِّرَا وَبَشِّرَا وَلَا تُنَفِّرَا وَتَطَاوَعَا وَلَا تَخْتَلِفَا
        2873 صحيح البخاري كِتَاب الْجِهَادِ وَالسِّيَرِ بَاب مَا يُكْرَهُ مِنْ التَّنَازُعِ وَالِاخْتِلَافِ فِي الْحَرْبِ وَعُقُوبَةِ مَنْ عَصَى إِمَامَهُ
        1733 صحيح مسلم كِتَاب الْجِهَادِ وَالسِّيَرِ بشروا ولا تنفروا ويسروا ولا تعسروا
        اللھم صلی علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما صلیت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔
        اللھم بارک علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما بارکت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔

        Comment


        • Re: Ahadith in English--Daily Updates

          Abu Huraira reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “The Muslim is the one from whose tongue and hand the people are safe, and the believer is the one who is trusted with the lives and wealth of the people.”
          Source: Sunan An-Nasa’i 4998
          Grade: Sahih (authentic) according to Al-Albani
          عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ النَّاسُ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ وَالْمُؤْمِنُ مَنْ أَمِنَهُ النَّاسُ عَلَى دِمَائِهِمْ وَأَمْوَالِهِمْ
          4998 سنن النسائي كِتَاب الْإِيمَانِ وَشَرَائِعِهِ المسلم من سلم الناس من لسانه ويده
          المحدث الألباني خلاصة حكم المحدث حسن صحيح
          اللھم صلی علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما صلیت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔
          اللھم بارک علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما بارکت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔

          Comment


          • Re: Ahadith in English--Daily Updates

            Ibn Umar reported: The Prophet, peace and blessings be upon him, said, “The keys of the unseen are five and none knows them but Allah: no one knows what is in the womb but Allah, no one knows what will happen tomorrow but Allah, no one knows when it will rain but Allah, no one knows where he will die but Allah, and no one knows when the Hour will be established but Allah.”
            Source: Sahih Bukhari 6944
            Grade: Sahih (authentic) according to Al-Bukhari
            عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَفَاتِيحُ الْغَيْبِ خَمْسٌ لَا يَعْلَمُهَا إِلَّا اللَّهُ لَا يَعْلَمُ مَا تَغِيضُ الْأَرْحَامُ إِلَّا اللَّهُ وَلَا يَعْلَمُ مَا فِي غَدٍ إِلَّا اللَّهُ وَلَا يَعْلَمُ مَتَى يَأْتِي الْمَطَرُ أَحَدٌ إِلَّا اللَّهُ وَلَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ إِلَّا اللَّهُ وَلَا يَعْلَمُ مَتَى تَقُومُ السَّاعَةُ إِلَّا اللَّهُ
            6944 صحيح البخاري كِتَاب تَفْسِيرِ الْقُرْآنِ سُورَةُ لُقْمَانَ الإيمان أن تؤمن بالله وملائكته وكتبه ورسله ولقائه وتؤمن بالبعث الآخر قال يا رسول الله ما الإسلام
            Last edited by .; 17 March 2015, 12:43.
            اللھم صلی علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما صلیت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔
            اللھم بارک علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما بارکت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔

            Comment


            • Re: Ahadith in English--Daily Updates

              Abdullah ibn Umar reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Prayer in congregation is better than prayer alone by twenty seven degrees.”
              Source: Sahih Bukhari 619, Sahih Muslim 650
              Grade: Muttafaqun Alayhi (authenticity agreed upon) according to Al-Bukhari and Muslim
              عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ تَفْضُلُ صَلَاةَ الْفَذِّ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً
              619 صحيح البخاري أَبْوَابُ صَلَاةِ الْجَمَاعَةِ وَالْإِمَامَةِ بَاب فَضْلِ صَلَاةِ الْجَمَاعَةِ
              650 صحيح مسلم كِتَاب الْمَسَاجِدِ وَمَوَاضِعِ الصَّلَاة صلاة مع الإمام أفضل من خمس وعشرين صلاة يصليها وحده
              اللھم صلی علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما صلیت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔
              اللھم بارک علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما بارکت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔

              Comment


              • Re: Ahadith in English--Daily Updates

                Abu Huraira reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “The best day on which the sun has risen is Friday. Adam was created on Friday and on it he entered Paradise and on it he was expelled from therein. The Hour will not be established except on Friday.”
                Source: Sahih Muslim 854
                Grade: Sahih (authentic) according to Muslim
                عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ خَيْرُ يَوْمٍ طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ يَوْمُ الْجُمُعَةِ فِيهِ خُلِقَ آدَمُ وَفِيهِ أُدْخِلَ الْجَنَّةَ وَفِيهِ أُخْرِجَ مِنْهَا وَلَا تَقُومُ السَّاعَةُ إِلَّا فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ
                854 صحيح مسلم كِتَاب الْجُمُعَةِ باب فَضْلِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ
                اللھم صلی علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما صلیت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔
                اللھم بارک علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما بارکت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔

                Comment


                • Re: Ahadith in English--Daily Updates

                  Anas ibn Malik reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Verily, when the unbeliever performs a good deed he is given a taste of its reward in the world. As for the believer, Allah will store his good deeds for him in the Hereafter and provide his sustenance in the world due to his obedience.”
                  Source: Sahih Muslim 2808
                  Grade: Sahih (authentic) according to Muslim
                  عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ الْكَافِرَ إِذَا عَمِلَ حَسَنَةً أُطْعِمَ بِهَا طُعْمَةً مِنْ الدُّنْيَا وَأَمَّا الْمُؤْمِنُ فَإِنَّ اللَّهَ يَدَّخِرُ لَهُ حَسَنَاتِهِ فِي الْآخِرَةِ وَيُعْقِبُهُ رِزْقًا فِي الدُّنْيَا عَلَى طَاعَتِهِ
                  2808 صحيح مسلم كتاب صفة القيامة والجنة والنار باب جزاء المؤمن بحسناته في الدنيا والآخرة وتعجيل حسنات الكافر في الدنيا
                  اللھم صلی علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما صلیت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔
                  اللھم بارک علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما بارکت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔

                  Comment


                  • Re: Ahadith in English--Daily Updates

                    Abu Sa’eed Al-Khudri reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, would go out on the days of Eid and lead the prayer. When the Prophet finished the prayer and invoked peace, he would stand and turn to the people while they were sitting in their places of prayer. If he needed to dispatch an expedition he would mention it to the people, or if he had another need he would order them regarding it. The Prophet would say, “Give in charity. Give in charity. Give in charity.” The women would give the most of those who gave charity. Then the Prophet would return.
                    Source: Sahih Muslim 889
                    Grade: Sahih (authentic) according to Muslim
                    عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَخْرُجُ يَوْمَ الْأَضْحَى وَيَوْمَ الْفِطْرِ فَيَبْدَأُ بِالصَّلَاةِ فَإِذَا صَلَّى صَلَاتَهُ وَسَلَّمَ قَامَ فَأَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ وَهُمْ جُلُوسٌ فِي مُصَلَّاهُمْ فَإِنْ كَانَ لَهُ حَاجَةٌ بِبَعْثٍ ذَكَرَهُ لِلنَّاسِ أَوْ كَانَتْ لَهُ حَاجَةٌ بِغَيْرِ ذَلِكَ أَمَرَهُمْ بِهَا وَكَانَ يَقُولُ تَصَدَّقُوا تَصَدَّقُوا تَصَدَّقُوا وَكَانَ أَكْثَرَ مَنْ يَتَصَدَّقُ النِّسَاءُ ثُمَّ يَنْصَرِفُ
                    889 صحيح مسلم أن النبي صلى الله عليه وسلم وأبا بكر وعمر كانوا يصلون العيدين قبل الخطبة
                    اللھم صلی علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما صلیت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔
                    اللھم بارک علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما بارکت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔

                    Comment


                    • Re: Ahadith in English--Daily Updates

                      Abdullah ibn Umar reported: Umar bought a silk cloak from the market and took it to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and he said, “O Messenger of Allah, take it and cloth yourself with it during the celebration (eid) and when the delegations visit you.” The Prophet said, “This clothing is for those who have no share in the Hereafter.” After a long while, the Prophet sent a silk cloak to Umar. Umar came to the Prophet with the cloak and said, “O Messenger of Allah, you said this clothing was for those who have no share in the Hereafter, yet you have sent me this cloak.” The Prophet said, “Sell it and take care of your needs with it.”
                      Source: Sahih Bukhari 906, Sahih Muslim 2068
                      Grade: Muttafaqun Alayhi (authenticity agreed upon) according to Al-Bukhari and Muslim
                      عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ أَخَذَ عُمَرُ جُبَّةً مِنْ إِسْتَبْرَقٍ تُبَاعُ فِي السُّوقِ فَأَخَذَهَا فَأَتَى بِهَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ابْتَعْ هَذِهِ تَجَمَّلْ بِهَا لِلْعِيدِ وَالْوُفُودِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا هَذِهِ لِبَاسُ مَنْ لَا خَلَاقَ لَهُ فَلَبِثَ عُمَرُ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَلْبَثَ ثُمَّ أَرْسَلَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجُبَّةِ دِيبَاجٍ فَأَقْبَلَ بِهَا عُمَرُ فَأَتَى بِهَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ قُلْتَ إِنَّمَا هَذِهِ لِبَاسُ مَنْ لَا خَلَاقَ لَهُ وَأَرْسَلْتَ إِلَيَّ بِهَذِهِ الْجُبَّةِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَبِيعُهَا أَوْ تُصِيبُ بِهَا حَاجَتَكَ
                      906 صحيح البخاري كتاب العيدين باب في العيدين والتجمل فيه
                      2068 صحيح مسلم كتاب اللباس والزينة باب تحريم استعمال إناء الذهب والفضة على الرجال والنساء
                      اللھم صلی علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما صلیت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔
                      اللھم بارک علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما بارکت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔

                      Comment


                      • Re: Ahadith in English--Daily Updates

                        Abu Ad-Darda reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Verily, when a servant curses something, the curse rises to the heaven and the gates of heaven close upon it. It turns right and left and if it does not find somewhere to go, it will return to that which was cursed only if it deserved to be curse, otherwise the curse will return to the one who made it.”
                        Source: Sunan Abu Dawud 4905
                        Grade: Hasan (fair) according to Ibn Hajar
                        أَبَا الدَّرْدَاءِ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ الْعَبْدَ إِذَا لَعَنَ شَيْئًا صَعِدَتْ اللَّعْنَةُ إِلَى السَّمَاءِ فَتُغْلَقُ أَبْوَابُ السَّمَاءِ دُونَهَا ثُمَّ تَهْبِطُ إِلَى الْأَرْضِ فَتُغْلَقُ أَبْوَابُهَا دُونَهَا ثُمَّ تَأْخُذُ يَمِينًا وَشِمَالًا فَإِذَا لَمْ تَجِدْ مَسَاغًا رَجَعَتْ إِلَى الَّذِي لُعِنَ فَإِنْ كَانَ لِذَلِكَ أَهْلًا وَإِلَّا رَجَعَتْ إِلَى قَائِلِهَا
                        اللھم صلی علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما صلیت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔
                        اللھم بارک علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما بارکت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔

                        Comment


                        • Re: Ahadith in English--Daily Updates

                          Abu Huraira reported: The Prophet, peace and blessings be upon him, said, “There are seven persons whom Allah will shade on a Day when there is no shade but His. They are a just ruler, a young person who grew up in the worship of Allah, a person whose heart is attached to the mosques, two persons who love each other who meet and depart from each other for the sake of Allah, a man whom a beautiful woman of high status seduces but he rejects her by saying I fear Allah, a person who spends in charity and conceals it such that his right hand does not know what his left hand has given, and a person who remembered Allah in private and he wept.”
                          Source: Sahih Bukhari 629, Sahih Muslim 1031
                          Grade: Mutaffaqun Alayhi (authenticity agreed upon) according to Al-Bukhari and Imam Muslim
                          عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ سَبْعَةٌ يُظِلُّهُمْ اللَّهُ فِي ظِلِّهِ يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلُّهُ الْإِمَامُ الْعَادِلُ وَشَابٌّ نَشَأَ بِعِبَادَةِ اللَّهِ وَرَجُلٌ قَلْبُهُ مُعَلَّقٌ فِي الْمَسَاجِدِ وَرَجُلَانِ تَحَابَّا فِي اللَّهِ اجْتَمَعَا عَلَيْهِ وَتَفَرَّقَا عَلَيْهِ وَرَجُلٌ دَعَتْهُ امْرَأَةٌ ذَاتُ مَنْصِبٍ وَجَمَالٍ فَقَالَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ وَرَجُلٌ تَصَدَّقَ بِصَدَقَةٍ فَأَخْفَاهَا حَتَّى لَا تَعْلَمَ يَمِينُهُ مَا تُنْفِقُ شِمَالُهُ وَرَجُلٌ ذَكَرَ اللَّهَ خَالِيًا فَفَاضَتْ عَيْنَاهُ
                          اللھم صلی علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما صلیت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔
                          اللھم بارک علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما بارکت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔

                          Comment


                          • Re: Ahadith in English--Daily Updates

                            "Verily, what I fear most for my nation is the deed of the people of Lot."
                            --Sunan At-Tirmidhi 1374
                            اللھم صلی علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما صلیت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔
                            اللھم بارک علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما بارکت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔

                            Comment


                            • Re: Ahadith in English--Daily Updates

                              Adi ibn Hatim reported: I was in the presence of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, when two men came, one complaining of poverty and the other complaining of robbery on the highways. The Messenger of Allah said, “As for the obstruction of the roads, it will not be long until a caravan will travel to Mecca without any guard. As for poverty, the Hour will not be established until one of you goes out looking to give charity but will find no one to accept it. Each one of you will stand in front of Allah without a barrier or interpreter between him and Allah. Allah will ask: Did I not give you wealth? He will say yes. Allah will ask: Did I not send you a messenger? He will say yes. Then he will look to his right and see nothing but Hellfire, and he will look to his left and see nothing but Hellfire. Therefore, any one of you should save himself from the Hellfire by giving even a half of a date in charity, and if you do not have it then say a kind word.”
                              Source: Sahih Bukhari 1347
                              Grade: Sahih (authentic) according to Al-Bukhari
                              عَدِيَّ بْنَ حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَاءَهُ رَجُلَانِ أَحَدُهُمَا يَشْكُو الْعَيْلَةَ وَالْآخَرُ يَشْكُو قَطْعَ السَّبِيلِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَّا قَطْعُ السَّبِيلِ فَإِنَّهُ لَا يَأْتِي عَلَيْكَ إِلَّا قَلِيلٌ حَتَّى تَخْرُجَ الْعِيرُ إِلَى مَكَّةَ بِغَيْرِ خَفِيرٍ وَأَمَّا الْعَيْلَةُ فَإِنَّ السَّاعَةَ لَا تَقُومُ حَتَّى يَطُوفَ أَحَدُكُمْ بِصَدَقَتِهِ لَا يَجِدُ مَنْ يَقْبَلُهَا مِنْهُ ثُمَّ لَيَقِفَنَّ أَحَدُكُمْ بَيْنَ يَدَيْ اللَّهِ لَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ حِجَابٌ وَلَا تَرْجُمَانٌ يُتَرْجِمُ لَهُ ثُمَّ لَيَقُولَنَّ لَهُ أَلَمْ أُوتِكَ مَالًا فَلَيَقُولَنَّ بَلَى ثُمَّ لَيَقُولَنَّ أَلَمْ أُرْسِلْ إِلَيْكَ رَسُولًا فَلَيَقُولَنَّ بَلَى فَيَنْظُرُ عَنْ يَمِينِهِ فَلَا يَرَى إِلَّا النَّارَ ثُمَّ يَنْظُرُ عَنْ شِمَالِهِ فَلَا يَرَى إِلَّا النَّارَ فَلْيَتَّقِيَنَّ أَحَدُكُمْ النَّارَ وَلَوْ...
                              اللھم صلی علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما صلیت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔
                              اللھم بارک علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما بارکت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔

                              Comment


                              • Re: Ahadith in English--Daily Updates

                                Umar ibn Al-Khattab reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “If you were to rely upon Allah with reliance due to Him, then He would provide for you just as He provides for the birds. They go out in the morning with empty stomachs but return full.”
                                Source: Sunan At-Tirmidhi 2344
                                Grade: Sahih (authentic) according to At-Tirmidhi
                                عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ أَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَوَكَّلُونَ عَلَى اللَّهِ حَقَّ تَوَكُّلِهِ لَرُزِقْتُمْ كَمَا يُرْزَقُ الطَّيْرُ تَغْدُو خِمَاصًا وَتَرُوحُ بِطَانًا
                                2344 سنن الترمذي كِتَاب الزُّهْدِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَاب فِي التَّوَكُّلِ عَلَى اللَّهِ
                                قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ
                                اللھم صلی علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما صلیت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔
                                اللھم بارک علٰی محمد وعلٰی آل محمد کما بارکت علٰی ابراھیم وعلٰی آل ابراھیم انک حمید مجید۔

                                Comment

                                Working...
                                X