Announcement

Collapse
No announcement yet.

Unconfigured Ad Widget

Collapse

Petra

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Petra

    Petra, as well as the known commodities, a historic city located in the Jordan south of the country, 262 km south of the capital Amman to the west of the main road connecting the capital city of Amman and Aqaba.
    تعتبر البتراء من أهم المواقع الأثرية في الأردن وفي العالم لعدم وجود مثيل لها في العالم مؤخرا فازت بالمركز الثاني في المسابقة العالمية لعجائب الدنيا السبع وهي عبارة عن مدينة كاملة منحوته في الصخر الوردي اللون (ومن هنا جاء اسم بترا وتعني باللغه اليونانية الصخر)( يقابلة باللغة النبطية رقيمو) والبتراء تعرف أيضا بإسم المدينة الوردية نسبة إلى لون الصخور التي شكلت بناءها، وهي مدينة أشبة ماتكون بالقلعة.
    Petra is considered one of the most important archaeological sites in Jordan and in the world that there is no parallel in the world recently won second place in the global contest for seven wonders of the world, a city of fully sculpted in the rock pink (hence the name Petra means rock in Greek) (offset in Nabatiyah Rgimo) and Petra, also known as the pink city, in relation to the color of the rocks which formed the building, a city like a fragile castle.
    بناها الأنباط في العام 400 قبل الميلاد وجعلوا منها عاصمة لهم[1].
    Nabateans built in 400 BC and made their capital [1].
    وعلى مقربة من المدينة يوجد جبل هارون الذي يعتقد أنه يضم قبر النبي هارون عليه السلام والينابيع السبعة التي ضرب موسى بعصاه الصخر فتفجرت.
    And in the vicinity of the city, a mountain of Aaron, who is believed to be the tomb of the Prophet Aaron, peace be upon him, and springs the seven hit him stick Vtfjrt rock.
    واختيرت البتراء بتاريخ7/7/2007 كواحدة من عجائب الدنيا السبع الجديدة.
    Petra was selected as one of the on 7/7/2007 New Seven Wonders of the World.


    تاريخها ..
    History ..

    كانت البتراء عاصمة لدولة الأنباط وأهم مدنهم التي دامت مابين 400 ق م وحتى 106 م، وقد امتدت حدودها من ساحل عسقلان في فلسطين غربا وحتى صحراء بلاد الشام شرقا.
    Petra was the capital of the Nabataeans, the most important country towns, which lasted between 400 BC until 106 m, has extended its borders from the coast of Ashkelon in Palestine until the desert west and east in the Levant.
    شكل موقع البتراء المتوسط بين حضارات بلاد مابين النهرين وبلاد الشام والجزيرة العربية ومصر أهمية أقتصادية فقد أمسكت دولة الأنباط بزمام التجارة بين حضارات هذه المناطق وسكانها وكانت القوافل التجارية تصل إليها محملة بالتوابل والبهارات من جنوب الجزيرة العربية والحرير من غزة ودمشق والحناء من عسقلان والزجاجيات من صور وصيدا واللؤلؤ من الخليج العربي [2].
    Form the site of Petra, the average between the civilizations of Mesopotamia and the Levant and the Arabian Peninsula, Egypt, the importance of economic Nabateans State has grabbed control of trade between the civilizations of these regions, its population and trade were the convoys of up to spicy and loaded with spices from the south of the Arabian Peninsula and silk from the Gaza Strip and Damascus and Ashkelon and henna Glassware Tire and Sidon The Pearl of the Arabian Gulf [2].
    نهاية دولة الأنباط كان على يد الرومان عندما حاصروها ومنعوا عنها مصادر المياه سنة 105 وأسموها المقاطعة.
    The end of the state Nabateans at the hands of the Romans had when Hasroha and prevented by the water sources in the province which they and the 105.
    وفي سنة 636 أصبحت البتراء تعيش على من تبقى من سكانها على الزراعة لكن الزلزال الذي أصابها سنة 746/748 وزلازل أخرى أفرغتها من أهلها.
    In the year 636 became Petra live on the remainder of the population on agriculture, but the quake, which hit the year 746/748 and they have other earthquakes of its people.



    اكتشافها ..
    Discovered ..

    مع بدء رحلات المستشرقين للعالم العربي في القرن التاسع عشر تم أكتشاف البتراء عام 1812 م علي يدي المستشرق السويسري يوهان لودفيج بركهارت [1]الذي تعلم اللغة العربية ودرس الاسلام في سوريا وجاء إلى البتراء متهماً نفسة بانة مسلم من الهند بعد ان تنكر بزي اسلامي وهدفة تقديم اضحية إلى النبي هارون وبذلك سمح لة السكان المحليون بالدخول إلى المدينة الوردية ، وقد احتوى كتابه المطبوع عام 1828 والمعروف بإسم رحلات في سوريا والديار المقدسة على صور للبتراء.
    Flights with the start of the Orientalists of the Arab world in the nineteenth century, Petra was discovered in 1812 by the Swiss orientalist Johann Ludwig Barakaart [1], who learned Arabic and studied Islam in Syria and Petra came to the accused himself as a Muslim from India after the Islamic attire, and deny its objective to provide sacrifice to the Prophet Harun and thus allowed him to enter the local population to the city, pink, and contains the printed book in 1828 and known as trips to Syria and the Holy Land at the pictures of Petra.
    ومن أهم الرسومات التي اشتهرت بها البتراء كانت هي الليثوغرافيا التي رسمها ديفيد روبرتس للبتراء ومنطقة وادي موسى أثناء زيارته عام 1839 والتي تجاوز عددها عشرين لوحة ليثوغرافية وقد طبع العديد منها مما أعطى البتراء شهره عالمية.
    One of the most famous paintings by Petra Allithogravea was painted by David Roberts Petra and the Wadi Moussa during his visit in 1839 and more than twenty lithographic plates have been printed many of them giving the world-famous Petra.
    ويوجد للبتراء العديد من اللوحات والصور الأخرى التي تعود للقرن التاسع عشر مما يدل على مدى الأهتمام الذي أضفاه إعادة اكتشافها على أوروبا في ذلك الوقت.
    Petra has one of the many other paintings and photographs belonging to the nineteenth century, which shows the extent to which the discovery has brought to Europe at that time.
    من الأعمال المشهورة للبتراء لوحة فنية بالألوان المائية لمناظر البتراء للفنان شرانز حوالي 1840 وأول خارطة مخطوطة للبتراء باللغة الإنجليزية من رسم الرحالة لابودي حوالي عام 1830 وصور للبتراء تصوير فريت عام 1830 [ويبلغ عرض الخزنة 28 مترا وارتفاعها 39.5 مترا
    Of the work of the famous Petra paintings watercolor paintings of landscape artist Petra Hranz about 1840 and the first map of the manuscript, Petra in English from a traveler to Apodi about 1830 and images of Petra imaging Freight in 1830 [and cabinet width 28 meters and 39.5 meters high





































    And Petra, carved in the rock and hiding behind a solid barrier of mountains that barely compacted porous enjoy the magic of mystery.
    إن المرور بالسيق وهو ممر طريق ضيق ذو جوانب شاهقة العلو التي بالكاد تسمح بمرور أشعة الشمس مما يضفي تباين دراماتيكي مع السحر القادم وفجأة يفتح الشق على ميدان طبيعي يضم الخزنة الشهيرة للبتراء المنحوتة في الصخر والتي تتوهج تحت أشعة الشمس الذهبية.
    The Balseq passage through a narrow corridor which is the high altitude, which barely allows the passage of the sun, which gives a dramatic contrast with the magic and suddenly open the next part of the normal field of the safe to the famous Petra carved in the rock and glowing golden in the sun.
    وهنالك العديد من الواجهات التي تغري الزائر طيلة مسيره في المدينة الأثرية، وكل معلم من المعالم يقود إلى معلم آخر بانطواء المسافات.
    There are many interfaces that entice visiting the city for a march at the archaeological sites, monuments and all the teachers will lead to another milestone claiming distances.
    إن الحجم الكلي للمدينة علاوة على تساوي الواجهات الجميلة المنحوتة يجعل الزائر مذهولا ويعطيه فكرة عن مستوى الإبداع والصناعة عند الأنباط الذين جعلوا من البتراء عاصمة لهم منذ أكثر من 2000 عام خلت.
    The total size of the city as well as equality of the beautiful carved facades makes Visitor stunned and gives an idea of the level of creativity and industry when the Nabataeans who made Petra their capital more than 2000 years ago.
    ومن عاصمتهم تلك استطاع الأنباط تأسيس شبكة محكمة من طرق القوافل التي كانت تحضر إليهم التوابل والبخور والتمر والذهب والفضة والأحجار الثمينة من الهند والجزيرة العربية للإتجار بها غربا.
    From Nabataean capital that was able to establish a network of road convoys, which was attended by incense and spices, dates, gold, silver and precious stones from India and the Arabian Peninsula to the west by the trade.
    ونتيجة للثروة التي حصلوا عليها، قاموا بتزيين مدينتهم بالقصور والمعابد والأقواس.
    As a result of the wealth they had obtained, they embellished their city palaces, temples and arches.
    وحالما تنطلق من بوابة مدخل المدينة يبدو الوادي رحبا ومفتوحا.
    Once off the entrance to the city gate of the valley seemed to open and open.
    إن هذا القسم هو مدخل ضيق يعرف بباب السيق.
    This section is known as the entrance to a narrow door Alsiq.
    أول ماتمر به هو مجموعة الجن وهي عبارة عن مجموعة من ثلاثة مكعبات صخرية تقف إلى اليمين من الممر ولدى عبور المزيد خلال الشق يرى الزائر ضريح أوبيليسك المنحوت في المنحدر الصخرى وفي لحظة يتحول الممر من عريض إلى فجوة مظلمة لا يتجاوز عرضها عدة أقدام وفجأة وعلى بعد عدة خطوات تحصل على أول رؤية لأروع إنجاز للبتراء وهي الخزنة التي تبدو للعيان تحت أشعة الشمس الحارقة والمنحوتة في الصخر
    Maatmr is the first group of the jinn, a group of three cubes rock stands to the right of transit to the corridor and more in the view of visiting the shrine part Oobelisk carved in the rock slope at the moment of passage of a broad shift to the dark gap does not exceed supply, and suddenly several feet and a few the first steps to get a vision of the grandest achievement of Petra, which seems a safe visible under the rays of the sun and carved in the rock






























    Last edited by best friend; 13 April 2009, 10:47.

  • #2
    Re: Petra

    excellent sharing :lpop:

    Comment


    • #3
      Re: Petra

      Thanks hashambutt's
      Now you can Enjoy Picture with History,,

      Comment


      • #4
        Re: Petra

        bahut zabardast sharing

        Comment

        Working...
        X