Announcement

Collapse
No announcement yet.

Unconfigured Ad Widget

Collapse

Sayyan Ve ...

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #16
    Re: Sayyan Ve ...

    Originally posted by Eshaa_wellwisher
    Aania ji aaj breakfast mein kia tha ?:mm:
    tuch bhi nahen.... :lpop:



    ok folkz... see ya... Rab Rakha... from me I ma sleepy...
    Sweet-dreams to me... :D :khi::lpop:
    Visit My Early PS Work
    You Are Welcome To Comment

    Comment


    • #17
      Re: Sayyan Ve ...

      Originally posted by Aania
      hun theek aie....
      :thmbup:

      Comment


      • #18
        Re: Sayyan Ve ...

        Originally posted by Aania
        tuch bhi nahen.... :lpop:



        ok folkz... see ya... Rab Rakha... from me I ma sleepy...
        Sweet-dreams to me... :D :khi::lpop:
        ok sweet dreams to me :lol :lol :lol

        Take care aanu :phool: medicine time pe...ok
        :thmbup:

        Comment


        • #19
          Re: Sayyan Ve ...

          Originally posted by Hala
          Aania ji plz translate it :D:
          chhoti c koshi translation ki...urdu bol bol punajbi zara bhool hee gaey hain...
          beherhaal......pesh khidmat hai
          hun jo vi howey yar sehna
          urdu: Ab jo bhi ho yaar sehna hai
          dil boley..
          dil kehta hai
          sayyan ve sayyan ve
          sayyan o saayan
          pyar veyar diyan gallan..
          pyaar wyaar ki baatein
          kayyan kayyan ve tenoon yaad na rahyaan
          kahein huey bhi tumhein yaad na rahein
          le man layee dil ne haar mera dil boley
          Lo dil nay maan li haar mera dil bolay
          tu meri aien sarkar mera dil boley
          tumhee ho meray sarkar mera dil bolay
          aie kehna main har baar mera dil boley..
          ye kahoon gi main baar baar mera dil bolay
          hun jo vi howey yar sehna dil boley
          ab jo bhi yaar sehna, dil bolay
          akhyaan noon teri kion nahen disdaa..
          Tumhari aankhon ko kion nazar nahin aata
          terey siwa aie dil howey hor kis da.
          tumharay siwa dil ho aur kiska
          ik pal vi nahen o chain milda
          ek pal bhi nahin chain milta
          tu hi das hal koi aies mushkil da
          tumhee batao hal koi es mushkil ka
          sayyan ve sayyan ve
          sayyan o sayyan

          hope so k sahi ki hogi translation :embarasse
          sigpic

          Comment


          • #20
            Re: Sayyan Ve ...

            Originally posted by Aania
            tuch bhi nahen.... :lpop:



            ok folkz... see ya... Rab Rakha... from me I ma sleepy...
            Sweet-dreams to me... :D :khi::lpop:
            Ok take carez
            AllahHafiz
            sigpic

            Comment


            • #21
              Re: Sayyan Ve ...

              teri hasi ne kuch aisa ghazab dil pe dhaaya he
              palkein juki rukh pe beegi latoon ka bhi saaya he
              sharmo khya ne teri ada ne muj ko dewaana banaya he :paseena:
              :thmbup:

              Comment


              • #22
                Re: Sayyan Ve ...


                MENON TAI YAAD NAI.... :khi: :lol

                CHIPKOOOOOOOOOOOO

                Comment


                • #23
                  Re: Sayyan Ve ...

                  Originally posted by Eshaa_wellwisher
                  chhoti c koshi translation ki...urdu bol bol punajbi zara bhool hee gaey hain...
                  beherhaal......pesh khidmat hai
                  hun jo vi howey yar sehna
                  urdu: Ab jo bhi ho yaar sehna hai
                  dil boley..
                  dil kehta hai
                  sayyan ve sayyan ve
                  sayyan o saayan
                  pyar veyar diyan gallan..
                  pyaar wyaar ki baatein
                  kayyan kayyan ve tenoon yaad na rahyaan
                  kahein huey bhi tumhein yaad na rahein
                  le man layee dil ne haar mera dil boley
                  Lo dil nay maan li haar mera dil bolay
                  tu meri aien sarkar mera dil boley
                  tumhee ho meray sarkar mera dil bolay
                  aie kehna main har baar mera dil boley..
                  ye kahoon gi main baar baar mera dil bolay
                  hun jo vi howey yar sehna dil boley
                  ab jo bhi yaar sehna, dil bolay
                  akhyaan noon teri kion nahen disdaa..
                  Tumhari aankhon ko kion nazar nahin aata
                  terey siwa aie dil howey hor kis da.
                  tumharay siwa dil ho aur kiska
                  ik pal vi nahen o chain milda
                  ek pal bhi nahin chain milta
                  tu hi das hal koi aies mushkil da
                  tumhee batao hal koi es mushkil ka
                  sayyan ve sayyan ve
                  sayyan o sayyan

                  hope so k sahi ki hogi translation :embarasse
                  Originally posted by Aania
                  hun jo vi howey yar sehna
                  dil boley..

                  :khi::khi::khi:
                  sayyan ve sayyan ve
                  pyar veyar diyan gallan..


                  kayyan kayyan ve tenoon yaad na rahyaan
                  :na::na::na::na::na:
                  le man layee dil ne haar mera dil boley
                  :zuban::zuban::zuban:
                  tu meri aien sarkar mera dil boley
                  :lpop::lpop::lpop:
                  aie kehna main har baar mera dil boley..
                  :tauba:tauba:tauba:tauba
                  hun jo vi howey yar sehna dil boley
                  :shh:
                  akhyaan noon teri kion nahen disdaa..

                  terey siwa aie dil howey hor kis da.
                  :khi:
                  ik pal vi nahen o chain milda
                  :tauba
                  tu hi das hal koi aies mushkil da

                  sayyan ve sayyan ve
                  pyar veyar diyan gallan..

                  kayyan kayyan ve tenoon yaad na rahyaan
                  :na::na::na::na::na:



                  Assalam-0-Alaiom:rose

                  pehlay Aani ka song perha ....:( thora buht samajh aaya thora buht nahin...
                  shukar Wshaa nay translate kar diyaa
                  thanks to u Aaani and Eshaa :phool:
                  For New Designers
                  وَ بَارِکْ لِيْ فِيْمَا أَعْطَيْتَ

                  Comment


                  • #24
                    Re: Sayyan Ve ...

                    Asslam_O_Alikum WR WB

                    Me ka Chrcha yha bhi ho gya hay .... :kr: :kr:

                    FeaamnAllah
                    :lpop: :lpop: :lpop:
                    Meri Taqdeer Main Likha Tha Khuda Ny Aik Din
                    Tu Jisay Cha-hyga Wo Shaks Paraya Ho Ga


                    Comment


                    • #25
                      Re: Sayyan Ve ...

                      yeh kia hay perha hi naeen gia
                      People should not be afraid of their governments. Governments should be afraid of their people

                      Comment


                      • #26
                        Re: Sayyan Ve ...

                        Originally posted by Aania
                        hun jo vi howey yar sehna
                        dil boley..

                        :khi::khi::khi:
                        sayyan ve sayyan ve
                        pyar veyar diyan gallan..


                        kayyan kayyan ve tenoon yaad na rahyaan
                        :na::na::na::na::na:
                        le man layee dil ne haar mera dil boley
                        :zuban::zuban::zuban:
                        tu meri aien sarkar mera dil boley
                        :lpop::lpop::lpop:
                        aie kehna main har baar mera dil boley..
                        :tauba:tauba:tauba:tauba
                        hun jo vi howey yar sehna dil boley
                        :shh:
                        akhyaan noon teri kion nahen disdaa..

                        terey siwa aie dil howey hor kis da.
                        :khi:
                        ik pal vi nahen o chain milda
                        :tauba
                        tu hi das hal koi aies mushkil da

                        sayyan ve sayyan ve
                        pyar veyar diyan gallan..

                        kayyan kayyan ve tenoon yaad na rahyaan
                        :na::na::na::na::na:




                        wah sohni wah

                        Comment


                        • #27
                          Re: Sayyan Ve ...

                          Originally posted by Eshaa_wellwisher
                          chhoti c koshi translation ki...urdu bol bol punajbi zara bhool hee gaey hain...
                          beherhaal......pesh khidmat hai
                          hun jo vi howey yar sehna
                          urdu: Ab jo bhi ho yaar sehna hai
                          dil boley..
                          dil kehta hai
                          sayyan ve sayyan ve
                          sayyan o saayan
                          pyar veyar diyan gallan..
                          pyaar wyaar ki baatein
                          kayyan kayyan ve tenoon yaad na rahyaan
                          kahein huey bhi tumhein yaad na rahein
                          le man layee dil ne haar mera dil boley
                          Lo dil nay maan li haar mera dil bolay
                          tu meri aien sarkar mera dil boley
                          tumhee ho meray sarkar mera dil bolay
                          aie kehna main har baar mera dil boley..
                          ye kahoon gi main baar baar mera dil bolay
                          hun jo vi howey yar sehna dil boley
                          ab jo bhi yaar sehna, dil bolay
                          akhyaan noon teri kion nahen disdaa..
                          Tumhari aankhon ko kion nazar nahin aata
                          terey siwa aie dil howey hor kis da.
                          tumharay siwa dil ho aur kiska
                          ik pal vi nahen o chain milda
                          ek pal bhi nahin chain milta
                          tu hi das hal koi aies mushkil da
                          tumhee batao hal koi es mushkil ka
                          sayyan ve sayyan ve
                          sayyan o sayyan

                          hope so k sahi ki hogi translation :embarasse
                          Oho hala to Joke ker rahi thee aap ny really translate ker dia:tauba

                          Comment


                          • #28
                            Re: Sayyan Ve ...

                            :donno:
                            nervous conV.
                            ~Princess Jazmin~

                            Comment

                            Working...
                            X